( Ez a poszt folyamatosan frissül)

Most úgy állunk, hogy ds abszolút nem ér rá, és meg csak kicsit. Zúzom a nyersfordításokat, Castle kész, 3 maradt a mixben. Babaház 2×07-8, aztán Seeker sorrendben haladok. A kész feliratok legkorábban péntekre várhatóak, mivel ds-nek akkor lesz ideje átnézni őket. Elnézést a késésért, ez van. Nekünk is van egy életünk, néha beleszól a fordításba :D

ui.: Flashpointot angol felirat nélkül nem igazán fogunk csinálni, mert anélkül csak tömény, izzadós, szevedés. És arra most se kedvünk, se időnk, se energiánk. Sorry. Amúgy sem kóser vmi a releassel, mert pont az egyik legjobb jelentben van képszakadásos hiba (ezért nincs angol felirat sem).

updét: Dollhouse 2×07 nyersfordítás lezúzva. 2 down, 2 more to go.

updét2: Már csak a Seeker maradt, péntek délutánig csak meg lesz valahogy az is.

ápdét3: darkspell most szépen nekiáll. 2 óránként várható egy.

Reklámok